Back to: Main Page > Linguistique
Grandes familles
Certains mots surprennent parfois par leur proximité étymologique, alors qu'ils sont d'apparences très éloignées. Ces dérives révèlent des liens intéressants dans les conceptions de nos ancêtres.
- L'un des couples les plus amusants de ce point de vue est sans doute l'association dieu / jour. La proximité est déjà plus visible en latin : deus / dies. L'origine commune de ces mots se trouve dans une racine indo-européenne *dei- , qui signifiait quelque chose comme "brillant". On la retrouve dans des mots aussi variés que dieu, devin, divin, quotidien, midi, méridien, diurne, diète, ainsi que dans la terminaison des jours de la semaine. La disparition du d initial (diurn- > jorn > jour) se révèle dans jour et ses nombreux dérivés, ainsi que dans le très important mot Jupiter ("père des dieux"), qui a aussi donné jovial, et le magnifique redoublement jeudi.
- Femme vient de l'indo-européen *dhé, "têter", qui a les dérivés latins femina, fetus ("grossesse", d'où foetus et faon), felix ("fertile" puis "heureux") d'où félicité car le bonheur se comptait en nombre d'enfants, et felare ("têter") d'où fellation. Il est probable que fils, fille... y soient liés. En allemand, Frau vient du gotique fra- ("provenant de", cf. anglais from), et est donc "celle dont on vient" ; fra- provient de l'indoeuropéen *per-, "en avant" (cf. latin per "à travers", grec peri "autour").
- Homme, (et on, forme inaccentuée), humble, inhumer, humus sont liés à une racine indo-européenne signifiant "terre" : l'homme est terrestre par opposition aux dieux, et l'humble reste près de terre. L'homme germanique (anglais man, allemand Mann) est plus présomptueux : il se rattache à une racine *men désignant la pensée (cf. mental, anglais mind)... qui a cependant aussi donné mentir, monstre, maniaque.
- Société est lié à la racine indo-européenne *sekw-, qui signifiait "suivre", et qui a aussi donné entre autres secte...
D'autres rapprochements sont au contraire trompeurs.
- Ainsi échec et échouer n'ont rien de commun.
Échec nous vient, par l'intermédiaire du jeu de même nom, du persan
shâh ("roi"), qui a aussi donné chèque (voir
Des anglicismes
bien gaulois). Échouer, qui ne possédait au départ que le sens
maritime de "faire échouage", est d'étymologie inconnue (peut-être du latin populaire *excautare, de cautes, "rocher", ou encore variante du bas latin exsucare "assécher", qui a donné essuyer).
- De même chien et chiot ne sont pas liés. Chien renvoie
à l'indo-européen *kwen (grec kuôn, kunos, latin
canis), qui a aussi laissé canaille (anciennement
chiennaille), cynique, khâgne ("chienne, prostituée"), canicule, mais peut-être aussi, plus positivement, cagnotte. Chiot, quant à lui, vient du latin catulus qui désignait le petit d'un animal quelconque
- Habit et habiller sont eux aussi très éloignés. Habit se rattache à la famille de avoir par le latin habitus, "manière d'être, apparence" ; famille qui a donné des mots aussi divers que devoir (origine de ce que l'on a) et ses dérivés comme dette et débiter, ou bien habiter, habitude, habile, exhiber, rédhibitoire. Habiller est lié à bille (la bille de bois, pas la bille à jouer, cf. billot), d'abord abillier, "préparer une bille de bois". Ce mot est d'origine celtique
Enfin, il arrive souvent qu'un mot latin ait été utilisé et déformé pendant le Moyen-Âge pour donner un mot du français courant, tandis que ce même mot a été réemprunté au latin ultérieurement pour un usage plus savant. Voici une liste de tels doublets : écouter / ausculter, entier / intègre, essaim / examen (de l'énorme famille liée à agir), hôtel / hôpital, nager / naviguer, poison / potion, prison / préhension, rançon / rédemption...
Voici quelques grandes familles, issues de mots du vocabulaire primitif, liés à des objets ou actions fondamentales, qui se sont largement diversifiés :
- Vers avec divorce, prose, université, vertèbre...
- Agir avec essayer, cacher, examen...
- Dire avec bénir, syndicat, prêcher...
- Voir avec idée, envie, histoire...
- Gens avec général, néant, génie, nation...
- Chef avec cadeau, précipiter...
Back to: Main Page > Linguistique
To leave a comment: contact (domain) yann-ollivier.org